/hɪt ə hoʊm rʌn/
hit a HOME run
💡 「home run」を強く発音します
"to achieve a major or spectacular success"
💡 ニュアンス・使い方
スポーツの文脈で使われることが多く、特に野球で「ホームランを打つ」ことを比喩的に表します。大きな目標を達成し、大成功を収めたときに使う肯定的な表現です。ビジネスや日常生活でも、計画通りに物事が進み、大きな結果を出せた場合に使うことができます。非常に成功裏に物事が進んだ際に使うので、ある程度のフォーマルさがある表現と言えます。
The new marketing campaign hit a home run, doubling our sales this quarter.
新しい販促キャンペーンが大成功を収め、今期の売上を2倍に伸ばすことができました。
He hit a home run with his business pitch and landed the biggest contract of his career.
彼は商談で大きな成果を上げ、キャリアでも最大の契約を獲得することができました。
Our team really hit a home run in the big game last night.
昨夜の大試合で、我々のチームは素晴らしい勝利を収めることができました。
どちらも大成功を収めたことを表しますが、「hit a home run」はスポーツ、特に野球の文脈で使われるのに対し、「knock it out of the park」はより一般的な表現です。
「hit a home run」は大きな成功を収めたことを強調するのに対し、「score big」は単に大きな成果を得たことを表します。「hit a home run」の方が成功の度合いが高いニュアンスがあります。
「hit」が正しい動詞です。「reach」は適切ではありません。
「hit」が正しい動詞です。「made」は適切ではありません。
A:
Did you hear about the new marketing campaign? It was a huge success!
新しいマーケティング施策の話を聞きましたか? 大成功だったそうですよ!
B:
That's great! They really hit a home run with that one.
素晴らしいですね! あの施策は本当に大きな成果を上げられたようですね。
hit a home run を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。