/siːs ænd dɪˈzɪst/
CEASE and deˈSIST
💡 「シーズ」と「ディジスト」と発音します。cease(やめる)のceaseを強く発音しましょう。
"An order issued by a court or other authority requiring a person or organization to stop an activity that is claimed to be unlawful."
💡 ニュアンス・使い方
この慣用句は、法的な強制力を伴う「やめなさい」というコマンドを表します。裁判所や規制当局が不適切な行為を行っている個人や企業に対して発する正式な命令です。非常に強い表現なので、相手の行動を直接制止する際に使います。ビジネスでも取引上の紛争で相手方に警告を発する際に用いられます。フォーマルで公式な場面でのみ使うべき表現です。
The court issued a cease and desist order to the company, demanding that they stop their unethical business practices immediately.
裁判所は同社に対して即時の違法な事業活動の停止を命じる cease and desistの命令を出した。
The government sent a cease and desist letter to the website, ordering them to take down the copyrighted material they were hosting.
政府は著作権を侵害しているウェブサイトに対し、cease and desistの書簡を送り、違法な素材の削除を命じた。
When the neighbors continued to have loud parties late into the night, the homeowners association had no choice but to issue a cease and desist order.
隣人が夜遅くまで大音量の.パーティーを続けたため、自治会は cease and desistの命令を出さざるを得なくなった。
cease and desistと意味的には同じですが、より強制力のある正式な表現です。cease and desistの方が一般的に使われます。
「~しないよう自制する」という意味で、cease and desistほど強制的ではありません。状況に応じて使い分けます。
cease(やめる)とdesist(止める)は意味的に重複するため、通常はこの組み合わせで使います。stopとceaseを組み合わせるのは不適切です。
A:
We've been monitoring your company's activities, and it's clear that you've been engaging in unethical business practices. I'm here to issue a cease and desist order. You need to stop these actions immediately.
貴社の活動を監視してきましたが、明らかに非倫理的な事業活動を行っていることが分かりました。cease and desistの命令を発します。これらの行為を直ちに停止しなければなりません。
B:
This is outrageous! Our practices are completely legal and justified. I refuse to cease and desist anything.
これは不当です!私たちの行為は完全に合法で正当化されています。cease and desistには応じません。
A:
I understand your objection, but I must insist that you cease and desist from these activities immediately. If you refuse, we will have no choice but to take legal action.
あなたの異議は理解できますが、これらの行為を直ちに停止するよう強く要求します。従わない場合、法的措置を取らざるを得なくなります。
cease and desist を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。